|
||||
|
Заключение На лентах матросских бескозырок запомнил якоря. Может быть, они уже остались только на тех бескозырках: детские игры сохраняют многое из прошлого. Корабли, вырастая, меняя размеры, названия, – плывут. Опущенные якоря соединяют их в портах с подводным боком земли. Порты – библиотеки моря. Сколько книг, сколько кораблей ржавеют невостребованными. Но символ якоря – надежда – остался в памяти и в технике. Молодость! Два якоря перекрещиваются на гербе Ленинграда: двупалый и трехпалый. Не меняйте гербов, прославленных вдохновением. На отмелях большой реки, там, где раньше грелись тюлени, стал великий город, названный сейчас именем Ленина. Знаки якоря напоминают о диалектике; о преодолении противоречий; в самой сущности искусства есть соединение уже пройденного и нового пути. Надо учиться понимать единичное как часть общего; корабельную остановку как часть пути; в понятие якоря включить понятие весла и паруса. Структура – выделенная часть движения; движение – изменение состояний – переключает структуры. Искусство движется и стоит; движется перед тобой в стихе, в прозе, изображении. Движется, преодолевая противоречия; создавая новые. Несходство сходного – часть законов искусства: оно включает возмужание, достижение любви, путешествие, соединение настоящего с прошлым и будущим. Над плоскими волнами Адриатики стоит Венеция. Сюда когда-то ушли люди от гуннов и стали мореходами, и – купцами и путешественниками: вбивали в отмели сваи, якорили суда; сидели у огня, добывали соль, делали стекло, писали картины, любили, изменяли, обманывались. Море, угрожая, бережет город. В Венеции солнца не много; каналы дышат старостью, отливы моря обнажают старые стены; по узким уступам – не скрою – ходят спокойные крысы. С приливом приходит море. Вода подымается, отблески ее моют стены; гондолы подымают свои носы и смотрят через набережные на город Венецию. Может быть, когда-нибудь море смоет Венецию, но люди всегда будут жить, объединяя море и землю. Может быть, они построят подводные города и города летающие; построят, преодолевая противоречия. В Венеции работало несколько веков издательство братьев Альдов; выпускало хорошие книги, искусно чередуя черные и легкие прямые буквы корпуса с легким наклонным курсивом. Были у меня в библиотеке Алъды; уплыли. Читаю другое. На марке издательства Альдов шток двузубого якоря обнимал мощный дельфин. На волнах просторного моря и у берегов, где на гребнях волн растут корнистые кусты пены, тогда было много – больше, чем сейчас, – сильных, веселых дельфинов – счастливых соперников кораблей по быстроте: может быть, на лугах дна моря они, пересвистываясь, пасли стада рыб. Дельфин спас певца Ариона – собрата Пушкина, героя его стихотворения: дельфины, может быть, музыкальны. Якорь – символ крепости, надежды и остановки; дельфины – движение: веселость, быстрота. Хотел бы быть изданным в издательстве Альдов, но нет надежды: издательство закрыто, кажется, 500 лет тому назад. Хочу попросить напечатать знак венецианских Альдов в этой книге. Пускай книга будет не печальна, а весела. Что же касается конца, — не люблю этого слова. Конца не будет. 1970 |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Вверх |
||||
|